翻译系系主任 黄群丹
黄群丹,女,1984年生,中共党员,湖北人。华中师范大学2007级研究生,文学硕士,研究方向为翻译理论与实践。
任职情况:现英国beat365官方网站入口翻译系系主任,职称讲师。
教学成果:任教本科生多门主干课程,包括:《英汉互译》《文学翻译与欣赏》《翻译工作坊》《英语写作》等。指导学生在湖北省翻译大赛、“外研社杯”全国英语写作大赛(湖北赛区)中获奖5项,指导学生获得校级优秀学士学位论文3项。
重要事迹与获奖情况:参与省级研究课题1项,主持校级研究课题1项;参编本科生教材1部,考试辅导教材2部;在专业学术刊物上发表论文多篇。2018年荣获第九届“外教社杯”全国高校外语教学大赛湖北赛区翻译专业组三等奖;2020年荣获校级“中青年教师讲课竞赛”二等奖;2018,2019,2020,2021年连续四年荣获优秀教学质量奖;在2019年度及2020年度被评为“优秀教职工”。
范纯海,男,1963年生,中共党员,湖北人。华中师范学院1981级本科,华中师范大学1997级研究生。曾任解放军通信指挥学院外语教研室主任、教授,教育部职业院校外语教学指导委员会英语教育分会委员,湖北省翻译学会副秘书长、常务理事,湖北省大学英语研究会理事。曾获校级教学名师称号。多次被评为优秀教师、科研先进工作者、省级和国家级比赛的优秀指导老师。现英国beat365官方网站入口学院教授、学科带头人 。 主持教育部课题一项,主持省级课题三项,参与国家与省级项目多项。主持“翻译”等校精品课程2门。翻译出版译著5部约300余万字。主编教材二十余本。主编《大学英语实用词典》等工具书六部并参加了国家重大课题《中国军事通信百科全书》的编写。发表论文三十余篇。
王灿,男,1989年生,中共党员,湖北人,研究生学历、硕士学位,讲师。任职情况:现英国beat365官方网站入口大学英语第二课部系主任。教学成果:任教本科生多门主干课程。重要事迹与获奖情况:主持学校研究课题2项;参编、主编本科生教材2部;在专业学术刊物上发表论文多篇;多次获得教学比赛、教学质量奖项。
李琳,女,1981年生,中共党员,湖北武汉人。江汉大学2000级本科。2005年2月进入英国beat365官方网站入口工作,讲师职称。教学情况:主要教授综合英语、英语语音等专业基础课程。重要事迹与获奖情况:曾参与省级及校级研究课题多项;在国内学术刊物上发表论文若干;两次获得省级教师讲课比赛奖项;任教以来,多次获得教学质量奖;指导学生在国家级及省级比赛中获奖。
高子惠,女,1993年生,中共党员,湖北人。中南财经政法大学2015级研究生,英语口译专业。任职情况:现任英国beat365官方网站入口翻译系教师,职称助教。教学成果:任教本科英语口译、联络口译、交替口译、专题口译等课程,指导本科毕业论文。重要事迹与获奖情况:参与校级研究课题2项;在国际和国内专业学术刊物上发表论文4篇。
马越,男,1992年生,中共党员,湖北人。研究生学历、硕士学位。任职情况:现英国beat365官方网站入口翻译系教师,职称讲师。教学成果:任教本科多门主干课程;获有优秀教学质量奖;多次指导本科生毕业论文获得良好成绩。重要事迹与获奖情况:第十届“外教社杯”全国高校外语教学大赛湖北省决赛二等奖;多次在校级、院级中青年教师讲课竞赛中获奖;发表学术论文数篇。